Újdonságok

Az Amerikai Nemzeti Mezőgazdasági Könyvtár (USDA NAL) hatalmas akvarell-gyűjteménye közel négyezer almaábrázolást tartalmaz. Ezeket átnézve, Ambrus Lajos író-gyümölcsész magyar nyelvű fajtanevekre lett figyelmes a festményeken: Tukor (Tükör), Kossuth, Magyar, Mihalyfi, Noble Sovar (Nemes Sóvári) stb. –: magyar almák, az Újvilág számos államából begyűjtve és lefestve, a 19. és 20. század fordulóján. – Milyen régi magyar almafajtákkal feleltethetőek meg ezek a névjelölések? Hogyan kerültek Amerikába? S akadhat-e köztük vajon olyan rég kihalt, magyar fajta, amelynek ábrázolását itt találhatjuk meg elsőként? – A 12 db. színes, nagyalakú almaillusztrációt és fajtaleírásuk mellett megtalálásuk, azonosításuk történetét közlő alma-kalendárium kisebbfajta tudományos szenzáció -- és szemet gyönyörködtető, tanulságos nézegetnivaló egy teljes esztendőre
2500 Ft
2000 Ft
“While browsing through 3855 apple portrayals (the majority of the paintings were created between 1894 and 1916) in the digitalized Pomological Watercolor Collection of the USDA National Agricultural Library, I was given some unexpected surprises. I found the caption ‘Magyar’ under the pastel of a fall apple…Surprise came upon surprise. I came across a fruit called ‘Hungarian’—just like ‘Magyar’, it is from South Haven, and was painted by another painter in 1902. Carrying on my systematic investigations, I could identify sixteen further varieties that were undoubtedly of Hungarian origin: Hungarian Rosemary, Kossuth apple, Mihályfy apple, Masánszky apple, Sovar… After having crossed the ocean, they all began to bear fruits by the end of the 19th century…– The Hungarian material of the NAL collection would truly deserve a special study. For this calendar, material has been selected that is closely connected with Hungarian history of culture. All the varieties shown here were cultivated in several states of the U.S.A.—in Illinois, Michigan, North Carolina, Virginia, Washington, Arkansas—in places to where the East European emigrant carried with him or her the seeds of fruits as keepsakes from home, or the seed(ling)s got there through academic exchanges.
5000 Ft
5000 Ft
1902, Zombor: a vajdasági kisvárost rejtélyes gyilkosságsorozat tartja lázban. Fábián Marcell, a nemrégiben megalakított rendőrség ifjú pandúrdetektívje elszántan nyomoz, bevetve a bűnüldözés legfrissebb vívmányait is, például az ujjlenyomat-azonosítást. Ám újabb és újabb gyilkosságok követik egymást, és az ügy egyre szövevényesebbé válik, a kisvárosi társaság mind szélesebb köréig gyűrűzik. Fábián Marcellt nem csak korábbi, megoldatlan bűnügyekhez vezetik el a nyomozás szálai, hanem saját származásának titkaihoz is. – Hász Róbert hetedik regénye fordulatos detektívtörténet – és nem kevésbé izgalmas kor- és társadalomrajz, a monarchia peremvidékén együtt élő magyar, szerb és német közösségek mindennapjaival, feszültségével, ábrándjaival.
3000 Ft
2400 Ft
Amrita Sher-Gil, indiai-magyar festőnő élete s életműve köré szövődnek Jász Attila versciklusai. Fölvillanó festmény-impressziók és életrajzi jegyzetek visznek el a titokzatos és tragikusan rövid életű, varázslatos művészegyéniség világába.
2500 Ft
2000 Ft
E három könyv – életének legnagyobb nem-utazása – egyúttal a szerző legnagyobb utazása lett. Lábass Endre, író, festő, városfényképész, a Házszínház nevű pesti vándorszínház alapítója, akinek műterme előbb az Operaház Csillárpadlásán, az Ördögpadlás felett, aztán harminc éven át az ELTE Egyetemi Könyvtár kupolájában volt, a kilencvenes évektől dolgozott az Árnyékkereskedő három kötetén – tehát van olyan fejezet, amit az Ördögpadláson írt, és vannak, amiket egy hatalmas könyvtár gerendái közt, az égben. E könyv maga is egy szerkezet – egy szőttes – kísérlete, az ezer év brit irodalmából és az angol nyelv közvetítésével elérhető világirodalomból fordított szövegek és a köréjük épített írások rendszere, melynek lényegi eleme az Üvegszigetet, a Varázscsomót és a Mutabort szorosan összekötő lábjegyzet-hálózat is.
12000 Ft
9600 Ft
Miközben a trilógia Üvegsziget című kötetében egy tán soha nem létezett XIV. századi lovag útleírása után nyomozott a szerző, évtizedek munkájával, egész fejezetláncokkal körbetáncolta e régi keleti úti beszámolóhoz felhasznált írásokat. Kiderült, hogy a lovag forrásként jegyzett szerzői közül többen tán maguk sem léteztek sosem – vagy máig nem tudják azonosítani az általuk bejárt mesés keleti városokat. Később e középkori utazók elfoglalták helyüket az itáliai reneszánsz útleírás-gyűjteményeiben, onnan pedig már útikönyveik fordításain vitorláztak tovább, hogy eljussanak a reneszánsz, majd a György-kori Angliába, aztán a viktoriánus kor tudósaihoz – és e könyvben hozzánk, a messzi jövőbe is elérkezzenek.
4500 Ft
3600 Ft
A valóban véghezvitt vagy soha meg nem tett kalandos utazások százairól egyhelyben, egy hatalmas, tornyos pesti bérház közepén olvasgatva, a szerző egy szép napon rájött, hogy ő az utolsó ember, aki fával fűt a Napházban, és jelentőséget kezdett tulajdonítani az álmokban, olvasmányokban való képzeletbeli utazásnak. Ezt a középkor szerzetesei szépen úgy mondták: peregrinatio in stabilitate. Tehát lassan elkezdett megismerkedni ezekkel a régi, egyhelyben utazókkal, akik maguk is az időt igyekeztek bejárni és felderíteni. Közben (ha már Napház) kitekintésképpen megálmodta egy kis könyvsorozatnak, a Hold irodalomtörténetének vázlatát, az arab Ezeregyéjszakából kimaradt meséket fordított, miközben – életrajzokon keresztülutazva – magáról az életrajzírás műfajáról is elgondolkodott. Így öltött alakot lassan a Varázscsomó arabeszkje. Mindeközben a szerző egész életében szeretettel gyűjtötte az emberi gyűlölet szép tanúbizonyságait. Ben Haydon festőről például azt írták egykor, hogy olyan élet volt az övé, melynek „nem lehet jogos igénye saját életrajzra”. A szerző ennek megírására azonnal éveket áldozott.
3000 Ft
3000 Ft
Az évtizedek alatt a szerző könyvtárszobája életre kelt, benépesült, átváltozott. Alakult a harmadik kötet, a Mutabor is, ahová kezdetben könyvtárlakók és könyvészek költöztek. Egy püspök, akitől egykor Petrarca hiába kérdezte, hol van Ultima Thule, a világ vége, földre szórt könyvek között lakott; egy másiknak felgyújtották a városát, és elrabolt könyveiből könyvtárat alapítottak; a párizsi Arsenal könyvtár folyosóján, ládában élő magyar zsidóhoz újságírók érkeztek messzi földről, életrajzát pedig megírta Vörösmarty és Szemere Bertalan. Az emberek vállán kuporgó majmok beleköptek a sörbe, az országút szélén manók ültek kétlábnyi kiskabátban, ahogy a könyv közeledett London felé. Ott egy köpcös kis tollhegykészítőt nőktől lopott tükörrel kapott el az éjjeli őrjárat; Dickens egy szép napon hallott egy börtönigazgatóról, aki nem korbácsolt, hanem jó- és rosszpontokat osztogatott egy ausztrál sziget-fegyencgyarmaton, az óceán közepén, és ennek hatására a sztáríró nagy titokban börtönből szabadult tini prostiknak nyitott menedékhelyet London külvárosában; kiadója felkérésére rendesen átírta és saját neve alatt közölte a halhatatlan bohócnak, Grimaldinak emlékiratait, majd névtelen szerzők százait foglalkoztatta népszerű folyóiratában. ¬Így a Mutabor végül – tán a szerző által sosem látott London városától elvarázsolva – helyet adott egy kis Dickens-kötetnek is.
4500 Ft
3600 Ft
Lipcsey Emőke magyar író, költő, műfordító – Svédországban él. Harmadik regényének fordulatos cselekménye több szálon fut, és a szereplők sorsában Svédország közelmúltjának epizódjai villannak fel. Európa egyre érezhetőbb morális-kulturális válságát átélve, a hazai olvasónak különösképp érdekes lehet, hogy Svédország hetvenéves szociáldemokrata rezsimjének dogmatikája milyen sok ponton egybevág a kelet-európai szocializmuséval, a svéd jóléti állam, a „Svéd Csoda” eszménye a mi fridzsider-szocializmusunkéval. „Gondolkodj velünk azonosan, és élj jól!” – Az eszme nálunk már huszonöt éve kudarcot vallott, Északon pedig most kezd.
2750 Ft
2200 Ft
Nyolcvan, eddig lappangó írás Tömörkény Istvántól, amelyek kötetben sosem jelentek meg. Korabeli folyóiratok közölték őket 1900-tól a szerző 1917-es haláláig. Novellák, tárcák, útirajzok, riportok és karcolatok – sok más mellett tájképekkel, a „kintlevők”, tanyasiak és a tanyavilág rajzával, balkáni (novibazári) katonaemlékekkel, korabeli bűnügyekkel, jellegzetes alföldi figurákkal, a vándorcigányokkal, a Nagy Háborúval, valamint a halpaprikás a paprikás hal közti distinkcióval foglalkozó írásokkal.
4000 Ft
3200 Ft
Copyright MAXXmarketing Webdesigner GmbH

Megrendelések

0 Products - 0 Ft
Go to cart

Feliratkozás hírlevélre

Könyv keresése

Kiemelt ajánlatunk

Új honlap Gérecz Attiláról:

gerecz lovon web

www.gereczhagyatek.hu

 

 

Ajánlott oldalak